Palabritas del maldito día
Sunday, January 29th, 2006, in the morningI learned a few new Spanish words yesterday — ones I’d rather not have had to learn. Among them: la fiebre (fever); el malestar (discomfort); vomitar (pretty obvious); la diarrea (also needs no translation, but should not be confused with the benign word diaria which simply means “daily”); agarrotado (stiff); tener escalofríos (to shiver); el sudor (sweat); mareado (dizzy); desmayarse (to faint — which I actually did yesterday!). It was a strange experience to be so out of it that one moment I was sitting at the table and the next I was face-down on the floor with a voice screaming my name and no idea how I got there. Turns out there’s a stomach virus going around here, and I was “lucky” enough to catch it. I slept almost the entire day and night and am feeling much better today, though am obviously still a bit delicate.
Between my personal troubles and the outside world, it was an “exciting” weekend — there was a huge snowstorm that covered large parts of Spain (including snow on Tibidabo here in Barcelona), causing many accidents, road closures and collapsing trees and power lines.